November 09, 2011

2012年 日本とオレゴンフュージョン手作りお節料理のご案内

ROGO2



2012年版 日本とオレゴンフュージョン手作りお節料理のご案内

いつもChef Naokoをご愛好頂き有難うございます。お蔭様でオレゴンで作るお節料理も4回目を迎えます。去年までは日本の食材に拘り日本から取り寄せたり、貿易会社に日本の食材を注文しました。それでもどうも料理をしたいと言う食材に中々出会えず、頭の中で疑問が増える一方でした。そんな疑問を払拭し今年はもうオレゴンの食材をもっと中心に遠くてもカリフォルニアまでと決めてオレゴンに居るからこそ食べられるそんなお節料理をご用意しました。 2012年気持ちも新たに!お節料理も新たに!福を呼んで!
皆様に楽しんで貰えたら幸せです。

日本とオレゴンフュージョンお節料理 1段 150ドル (2名様)

※仕入れ状況に寄っては若干の変更があるかもしれませんが恐れ入りますが予めご了承下さいませ。


Osechi2011

※画像はイメージで現物とは異なります。

献立 
オレゴン栗の栗きんとん
天然サーモンの卯の花寿司
ローストCattail creek Lamb Farmのラムの冷製
Ayers Creek Farmの牛蒡で作るたたき牛蒡
菊花蕪
自家製鱈のすり身とオーガニック玉子で作る伊達巻
ローカルリンゴと紅白なます
ダンジネスクラブのチーズ寄せ
チョウザメの昆布巻き
アルバコアツナの照り焼き
ローカル野菜のお煮しめ
  椎茸、人参、カボチャ、他
オレゴン産自家製いくらのライム釜
Ayers Creek Farmの黒豆煮


お節料理ご注文方法 
一段重お節料理 (2様用) 限定 30組様 150ドル 
人数になり次第締切らさせて頂きます
★ お申し込みはメール又はお電話にて承ります。catering@chefnaoko.com/ 503-227-4136
ご記載事項:お名前、ご住所、ご連絡先電話番号、お引渡し方法(店舗(時間)・配達)
★ お支払方法:ご注文時に申受けます。
★ お引渡し方法:店舗お引渡し1 2月31日午後2時〜6時。配達も承っております。(デリバリーチャージ5ドル(ポートランドメトロエリア))※指定の時間外をご希望のお客様はご相談下さいませ。 ★ お引渡し後は冷蔵庫にて保存をお願いします。
★ 限定品なので大変恐縮ではございますがキャンセルをお受け出来ません。予めご了承の上ご注文下さいますようお願い申し上げます。  
ご質問などお気軽にお問い合わせくださいませ。お申し込み心よりお待ちしています。


granao at 05:44|PermalinkComments(0)TrackBack(0)この記事をクリップ!

December 07, 2010

クロワッサン 「ビオ」

ROGO2




夏に取材を受けたマガジンハウスのクロワッサン「ビオ」が先月日本で発売され掲載されました。
同じ本にPortland Farmers Marketを視察しに訪れた日本の若者達が主催している青山の国連大学前で開催していファーマーズマーケットも掲載されていました。ご縁を感じます! この雑誌面白いです。

「ビオ」の中に「月」に合わせた生活をする記事などかなり興味深い内容があり、一風変わった面白さがあります。お店に置いているので良かったらご覧ください。

granao at 16:14|PermalinkComments(0)TrackBack(0)この記事をクリップ!

November 17, 2010

オレゴンで手作りお節料理のご案内 2011年版

ROGO2




 平素はChef Naokoをご愛好頂き誠にありがとうございます。昨年に続いて年末のお節料理のご案内を申し上げます。

Chef Naokoの身体に優しい手作りお節料理 2011年版

120ドル(二名様)一段重紙製松花堂箱 
お待たせしました。今年はご希望が多かったお二人様用のお節料理の販売です。

お節料理の歴史
お節料理は新年の節句を祝う正月料理、その節句の「節」から「お節料理」と名付けられたそうです。
歴史的由来には元旦早々に台所の火の神様を騒がせないことや料理をする人を休ませる為に年が明ける前までに作り終えるとあります。食べるのは元旦から3日間なのですが現在では元旦だけ食べる人が多いようです。又年末年始の休日に多くの人が旅行に出かけるので、その旅先に持って行ったりと時代と共に変化しています。献立には祝う意味の食材が使われ、すべてはでありませんがそれぞれに意味があるので召し上がりながら会話を楽しんではいかがでしょうか。

※画像はイメージです。現物とは異なります。
お節料理

日本古来からあるお節料理をChef Naokoの厳選された食材で一つづつ丁寧に手作りするお節料理を囲んで新年を祝っていはいかがでしょうか。
献立案 ※仕入れ状況によって若干献立に変更があるかもしれません。恐れ入りますが予めご了承下さい。 
黒豆煮
天然サーモンの昆布巻き
紅白なます
野菜のお煮しめ
菊花蕪
田作り
数の子
イクラの醤油漬け
自家製すり身とオーガニック玉子で作る伊達巻
栗きんとん



お節料理ご注文方法 
一段重お節料理 (2名様用) 限定 20組様 120ドル 
人数になり次第締切らさせて頂きます
★ お申し込みはメール又はお電話にて承ります。catering@chefnaoko.com/ 503-227-4136
ご記載事項:お名前、ご住所、ご連絡先電話番号、お引渡し方法(店舗(時間)・配達)
★ お支払方法:ご注文時にお支払い下さい。
★ お引渡し方法:店舗お引渡し1 2月31日午後〜配達も承っております。(デリバリーチャージ5ドル)
★ お引渡し後は冷蔵庫にて保存をお願いします。
★ 限定品なので大変恐縮ではございますがキャンセルをお受け出来ません。予めご了承の上ご注文下さいますようお願い申し上げます。  
ご質問などお気軽にお問い合わせくださいませ。お申し込み心よりお待ちしています。
田村なを子 スタッフ一同


granao at 13:17|Permalinkこの記事をクリップ!Special Bento 

January 13, 2010

Weekly News 1月12日

ROGO2



新年、明けましておめでとうございます。本年もどうぞ宜しくお願い申し上げます。

暮れにはお節料理を作り大晦日には友人宅で年越し蕎麦を食べこれで私は長生きできると安心してテレビのカウントダウンと共に年越しました。元旦はゆっくり起きて朝から正装してお節料理を囲み子ども達にはお年玉をあげて来年の抱負を話したりと日本をたっぷり味わってみました。子どもの頃からずっとしてきたことなのでやっぱりしっくりします。

■お節料理 
今年は活きたオマール海老を空輸便で仕入れてお節のメインを飾りめでたいお正月を華やかな気分で迎えて欲しいと花を添えてみました。お節料理は細かい作業と料理が複雑なのでお店を開けながら準備することが出来ず年末はお店を閉めてご用意しました。その間お断りをしたお客様大変申し訳ありませんでした。来年は年末は通常に営業し年を越してからお節お弁当なるものをご用意しようと思っております。本年ご注文頂いたお客様本当にありがとうございました。遠方から取りに来て下さったお客様ありがとうございました。皆様のお口に合っていましたら幸いです。


■今週のビジネス弁当 12ドル 
※来週からビジネス弁当はしばらくお休みします。またファーマーズマーケットが再開次第始める予定です。
Natural Chickenの日本風から揚げ
オーガニック玉子の玉子焼き
ほうれん草の胡麻和え
ジャガイモの煮物
Ayers Creek Farm牛蒡とSpring water farmのマイタケ炊き込みご飯


■Willapa BayからOysterが届きました。
片道2時間半でしょうかシーズンが始まると挨拶と合わせて車を走らせます。伐採した木々達を見ながらしばし寂しい山道を走るとアストリアの橋が見え橋を渡るとファームまでは30分程度です。沢山あるファームの中から選んだ牡蠣は今年も鮮度よしの身もプリプリでよい出来です。新しい年を超えたこの時期は牡蠣が産卵前でももっとも美味しくなります。春になると水が温かくなると菌が発生したり赤潮だったりするので注意が必要ですがこの寒いしばらくは心配しないで美味しい牡蠣が手に入ります。どうぞご堪能下さい。

Willapa Bay Oyster Bento 15.00
牡蠣フライと自家製タルタルソースのお弁当です。

■天然サーモン
天然サーモンも間もなくなくなります。手に入らない時は無理せず他の鮮度のよい魚を仕入れたいと思っています。サーモンじゃなきゃと言われてしまいそうですがそれに替る美味しい魚を仕入れてみようと今から気合を入れています。

天然サーモンの生生姜ソース弁当 13.50
天然サーモンの椎茸ソース焼き 14.00
天然サーモンの天然キノコソース焼き 15.00

■豚の解体
現在興味があるのが豚の解体です。機会があったらファームで1匹購入してやってみたいと思っています。今よりも料理も食材も広がるのが今から楽しみです。
今週も新鮮な豚肉で作るトンカツご用意あります。

ユージンからのホルモン剤など一切使わない豚肉のトンカツ弁当 15.00

今週も皆様のご来店ご利用心よりお待ち申し上げております。
いつもありがとうございます。

田村なを子 スタッフ一同

granao at 09:53|Permalinkこの記事をクリップ!Weekly news 

January 03, 2010

謹賀新年 2010

ROGO2



明けましておめでとうございます。

2010年が皆様にとって素敵な一年でありますように。

お陰様でChef Naokoも丸2年を間もなく迎えます。時の過ぎゆく速さについていけないと思う事もありましたが多くのお客様に会える毎日をスタッフと共に楽しく過ごして来ました。ありがとうございます。


今年も変わらぬご愛好をどうぞ宜しくお願い申し上げます。

2010年版お節料理
ご注文頂いたお客様ありがとうございます。
oseti2010a

献立 
Ayers Creek Farmの三種類の薩摩芋で作った栗きんとん
   〃    牛蒡のたたき牛蒡
Natural Chickenのつくね団子
活きオマールエビを蒸した物
ダンジネスクラブのチーズ寄せムール貝詰め
鯛の自家製すり身とオーガニック玉子の伊達巻
紅白蒲鉾
大根と人参の紅白なます
京都丹波の黒豆煮
田作り(イワシの子)
数の子
Sweet Briar Farmの豚肉のプラム焼き
イクラのレモン釜
天然サーモンの昆布巻き
オレゴンぎんだらの西京漬け
煮物の盛り合わせ 蓮、里芋、人参、椎茸、青み
菊花蕪






田村なを子 スタッフ一同

granao at 17:01|PermalinkComments(6)TrackBack(0)この記事をクリップ!ご挨拶 

December 23, 2009

Weekly News 12月22日

ROGO2




※Weekly NewsはウェイブサイトからSign upして頂いた方に毎週お届けしています。弊社ウェブサイトは上のロゴをクリック下さい。(日本語・英語)

Weekly News 12月22日 


異国の文化に触れるのにChristmasはいいのかもしれない。Christmas shoppingにはもう行ったの?Holidayの準備は出来た?と声を掛けられる。おもちゃ屋さんには沢山のプレゼントを抱えて出てくる家族。外から窓越しに見える美しいChristmas treeは絵本の世界。Treeの周りには大きなリボンがついたプレゼントが並んでいる。神妙でありながら家族や友人という単位を大事にし実に楽しく充実しているように感じる。日本にも素敵なクリスマスの過ごし方はいっぱいあるけど文化というより思い出を作るイベント的である。それは一週間先に控えるお正月があるからかもしれない。12月25日の夜にはChristmas treeを仕舞い26日からお正月用の角松の準備をする。デパートも企業もレストランもまるで嘘のように一夜にしてお正月カラーに変わる。ディスプレー会社は徹夜して朝までにお正月ディスプレーを完成させなければならない。もし一日遅れてChristmas treeを目にしたら多くの人が不思議がる期日に遅れることを嫌がるのも日本文化かもしれません。

■ Portland Farmers Market
 最後のPortland Farmers Marketはやや少ない出店でしたがお世話になったFarmの人に会い種類は少ないですが今後は配達してくれる約束も出来たので少し安心しました。今週も引き続き天然キノコが美味しいです!

■ Catering
先週は沢山のパーティー料理のご注文を頂きありがとうございます。皆様の率直なご意見いつでもお寄せ下さい。

■ Chef Naoko Bento Café Holiday Schedule
今週はクリスマス当日を除いて営業しているので皆様のご利用お待ちしております!
12月24日(木) 営業します!
12月25日(金) お休みします。
12月26日(土) 営業します!
12月27日(日)〜1月4日(月)お休みします。

※年内はお節料理を作っているのでお問い合わせやご予約電話,ケータリングご注文は通常通り承っております。新年会など是非ご相談下さい!
※メールでのお問い合わせもいつでも承っております。

■ Chef Naoko Gift Cardsのご案内
皆様のご要望にお応えして作りました。今回はギフトカード(25ドル・50ドル)とご一緒にChef Naoko Holiday cardを添えてご用意しています。
ご郵送も承っておりますのでお気軽にお申し付け下さい。
 
■ 今週のビジネス弁当 12.00
豆腐とチキンの椎茸と天然キノコ蒸し
Ayers Creek Farm サツマイモ焼き
青菜の胡麻和え
オーガニック玉子焼き
Ayers Creek Farm牛蒡のサラダ
穀物入りごはん

■ Sweet Briar Farmのトンカツ弁当 15.00
豚肉の脂肪分には隠れた栄養素があります。そして脂身が美味しいということは育ちがいいと言えます。
アメリカのノンファット文化も素晴らしいと思いますが豚肉だけ少しのファットを許してほしいなっと実は思っています。

今週の天然サーモン料理
■ 天然サーモンの天然キノコソース弁当 15.00 
■ 天然サーモンのシイタケソース弁当 14.00
■ 天然サーモンの生生姜焼き弁当 13.50

■ お節料理販売中 後2組あります。今週末まで承りますのでよろしくお願いします!

今週も皆様のご来店ご利用心よりお待ち申し上げております。
いつもありがとうございます。

田村なを子 スタッフ一同


Chef Naoko Corporation
1237 SW Jefferson St.,
Portland, OR 97201
Tel 503-227-4136
Fax 503-227-4137


granao at 17:31|PermalinkTrackBack(0)この記事をクリップ!

December 16, 2009

Weekly News 12月15日

ROGO2

Weekly News 12月15日

 街のイルミネーションも華やかになりこれぞアメリカ!なかなか日本では味わえない素敵さです。Oregon Zooのライトも今年初めて見たのですが見事で一見の価値ありでした。寒さが少しゆるくなったのも嬉しい限りです。先週のPortland Farmers Marketは前日の天気予報のせいなのか参加しているファームが皆無で寂しい市場でした。帰りにお店に寄られたお客様も荷物が少なく残念がっていました。天候だけは逆らえないのでしかたがないですね。Portland Farmers Marketは来週が最後になります。お天気でありますように!

 Chef Naokoでは新しくローカルのラムが入り始めました。これまた美味しい優しい味はオレゴンの素晴らしい自然と丁寧に育ててくれたファームの賜物です。多くはケータリング用なのですが若干カフェでも召し上がることが出来ます。寒い冬はいつもよりお肉料理が多くなり寒さをしのいで欲しいと思っています。土曜日に登場したSweet Briar Farm Pork豚の角煮は3日かけて脂を抜いてコトコトじっくり煮込みました。日本人のお客様を中心にあっという間になくなりましたがいかがでしたでしょうか。又豚肉が入荷次第週末に登場予定です。

 先週に引き続きお客様からの質問、「何を食べたら病気の身体に勝つことができますか?」について触れます。私は医師でも管理栄養士でもないので言い切ることは出来ませんがもし私の家族が病気にかかったら私だったらこんな食事を作るだろうという食べ物を紹介します。あくまでも参考までにして下さい。運動についてはコメント出来ませんが食べ物と身体に酸素を入れる運動はセットと考えています。

 オレゴンのこの季節だったら天然キノコ、サツマイモ、牛蒡、白菜、リンゴ、青菜類(色の濃い物)、カボチャ、豆腐、豚肉、牡蠣、柿、鯛などが私はいいと思っています。よく見ると食物繊維が中心で体質改善にももってこいではないでしょうか。牡蠣はミネラルが豊富です。しかしあたるから身体が弱っている人は食べてはいけないと言われることがありますが我が家では病気中や妊娠中に勧められて食べていました。ただし牡蠣の育ちと管理が良い物に限ってのことです。少し話がそれますが牡蠣家さんを訪ねるには理由があります。牡蠣がどういう地形、地理で育って誰がどうやって温度管理と処理をしているかを見る為です。日本の牡蠣もそうですがお刺身用の牡蠣と落し牡蠣(加熱用)は同じ牡蠣を使っています。違うのは牡蠣の処理だけなのです。臭いのは論外ですが身がプリッとしているものを選んで心配な人は加熱して食べてください。
 豚肉については日本の長寿県は沖縄が有名です。暖かい気候も影響があると思いますが沖縄は豚肉消費量が日本一!これが気になります。他の肉にはない栄養があるのも豚肉です。
 オレゴンはファーマーズマーケットがあるので新鮮な食材が容易に手に入るので是非生きた食材を食べて身体で感じて自分に合う料理や食材を探してみてください。これから冬は品薄になりますがNew Seasonや冬のファーマーズマーケット、私のお店を含めてローカルを売りにしているレストランにはファームから直接野菜が届いています。人生に設計があるように人生に合わせて食の設計も是非作ってみてはいかがでしょうか。

■Chef Naoko Holiday schedule
12月24日(木) 営業します!
12月25日(金) お休みします。
12月26日(土) 営業します!
12月27日(日)〜1月4日(月)お休みします。

※年内はお節料理を作っているのでお問い合わせやご予約電話など承っております。新年会など是非ご相談下さい!
※メールでのお問い合わせはいつでも承っております。

■ギフトカード
ギフトカードのご用意しました!
25ドル・50ドルChef Naokoホリデーカードと一緒にお友達や大事な方へのプレゼントにいかがでしょうか。ご注文はinfo@chefnaoko.comまでお待ちしております。電話でのご注文も承っております。

■今週のビジネス弁当 12ドル (数に限りがあります)
赤魚の天然キノコ蒸し 
オーガニック玉子焼き
青菜の胡麻和え
ひじきの煮物
ポテトサラダ
玄米いりごはん

■Oregon LambのSpring water farm椎茸詰め焼き自家製トマトソース弁当 16ドル(数に限りがあります)
季節のサラダ 自家製生姜ドレッシング
青菜の胡麻和え
オーガニック玉子焼き
太田豆腐の田楽味噌
玄米入りごはん

■Sweet Briar Farmのトンカツ弁当 15.00
豚肉の脂肪分には隠れた栄養素があります。そして脂身が美味しいということは育ちがいいと言えます。アメリカのノンファット文化も素晴らしいと思いますが豚肉だけ少しのファットを許してほしいなっと実は思っています。

今週の天然サーモン料理
■天然サーモンの天然キノコソース弁当 15.00 
■天然サーモンのシイタケソース弁当 14.00
■天然サーモンの生生姜焼き弁当 13.50

■お節料理販売中 まだ若干ありますので引き続きよろしくお願いします!

今週も皆様のご来店ご利用心よりお待ち申し上げております。
いつもありがとうございます。

田村なを子 スタッフ一同

Chef Naoko Corporation
1237 SW Jefferson St Portland OR 97201
Tel 503-227-4136
Fax503-227-4137
http://www.chefnaoko.com

granao at 07:26|PermalinkTrackBack(0)この記事をクリップ!

October 29, 2009

2010年版 オレゴンで手作りお節料理のご案内

ROGO2




平素はChef Naokoをご愛好頂き誠にありがとうございます。昨年に続いて年末のお節料理のご案内を申し上げます。

 伝統的なお節料理を出来るだけオレゴンの食材を使ってお作りします。厳選された食材で一つづつ丁寧に手作りするお節料理を囲んで新年を祝っていはいかがでしょうか。

Chef Naokoの身体に優しい手作りお節料理 230ドル(四〜五名様)二段重箱付(高級紙製)

お節料理の豆知識
お節料理は新年の節句を祝う正月料理、その節句の「節」から「お節料理」と名付けられたそうです。
歴史的由来には元旦早々に台所の火の神様を騒がせないことや料理をする人を休ませる為に年が明ける前までに作り終えるとあります。食べるのは元旦から3日間なのですが現在では元旦だけ食べる人が多いようです。又年末年始の休日に多くの人が旅行に出かけるので、その旅先に持って行ったりと時代と共に変化しています。献立には祝う意味の食材が使われ、新しい年の健康や運を運ぶ料理とも言われています。


これは昨年のお節料理です。参考までにご覧ください。
お節料理




















お節料理風呂敷









献立
※仕入れ状況により若干の変更があるかもしれません。大変恐縮ではご座いますが予めご了承下さいますようお願い申し上げます。

一の重 
 日本の丹波の黒豆
 紅白なます
 ダンジネスクラブのチーズ寄せ
 鰊(にしん)の昆布巻き
 ナチュラルチキンのつくね串焼き
 地元の野菜のお煮しめ
 海老のお料理
 菊花蕪 

二の重
 田作り
 数の子
 いくらの柚子風味果実器
 オーガニック玉子自家製白身魚のすり身で作る伊達巻
 Ayers Creek Farmの牛蒡で作る叩き牛蒡
 Ayers Creek Farmの薩摩芋で作る栗きんとん
 紅白かまぼこ
 天然魚の照り焼き



 お節料理ご注文方法 20組様になり次第締切らさせて頂きます。 どしどしご注文下さい!
★ お申し込みはメール又はお電話にて承ります。catering@chefnaoko.com/ 503-227-4136
ご記載事項:お名前、ご住所、ご連絡先電話番号、お引渡し方法(店舗(時間)・配達)
★ お支払方法:ご注文時にお支払い下さい。
★ お引渡し方法:店舗お引渡し1 2月31日午後〜配達も承っております。(デリバリーチャージ5ドル)
★ お引渡し後は冷所又は冷蔵庫にて保存をお願いします。
★ 限定品なので大変恐縮ではございますがキャンセルをお受け出来ません。予めご了承の上ご注文下さいますようお願い申し上げます。  
ご質問などお気軽にお問い合わせくださいませ。お申し込み心よりお待ちしています。
田村なを子

※Copyright © Chef Naoko Corporation. All Rights Reserved. 無断転載はお断りします

Chef Naoko Corporation
1237 SW Jefferson St.,
Portland, OR 97201
Tel 503-227-4136
Fax 503-227-4137
info@chefnaoko.com

http://www.chefnaoko.com/home


granao at 08:42|PermalinkComments(4)この記事をクリップ!Special Bento 

October 15, 2009

Weekly News - October 13th, 2009

ROGO2




これはChef Naokoからお客様に配信されているニュースレターです。
ホームページからSign upすると毎週お使いのパソコンに合わせて英語または日本語で配信されます。


寒くなってきて煙突の煙を見ることが多くなりました。我が家は偽物の暖炉ですが小さい頃に読んだ絵本の世界はいつも煙突から煙が出ていたのでポートランドの出勤途中で見る煙突はなんとも趣があります。

◆淡路島の玉ねぎとレタス
日本の京都から電車で1時間位の位置に淡路島と言う小さな島があります。そこで獲れる伊勢海老や魚介類は東京の築地市場で他の産地より高く取引され味も形も超逸品です。淡路島にはもう一つ名産があり、それが玉ねぎです。年中塩風に吹かれ、小さい山に囲まれた中心で土壌に恵まれ玉ねぎが御馳走になる程甘く熟して育ちます。私はその玉ねぎで料理するのがたまらなく好きでした。しかしこの10年、玉ねぎ農家は玉ねぎを作ることを止めてレタス農家に変わってきています。一つに農家の高齢化がありますが、玉ねぎは収穫出来るまでに6か月、収穫してから乾かすのに1か月その上重くて販売価格が安い。レタスはそれに比べたら短い期間で軽くてすぐ出荷出来て高い金額で取引される。そんな現象が玉ねぎ農家を無くしています。アメリカに来て最初に出逢ったのがワシントン産のワラワラオニオン、それからオレゴンでは正式にワラワラとは言わないそうですが初夏から出回るオニオンはとっても美味しかったです。玉ねぎは主役になれない食材だけど料理には欠かせない名脇役です。それに玉ねぎは高血圧にも効果的で万能野菜、やっぱり拘りたい食材の一つです。皆さんはどんな玉ねぎが好きですか?

◆揚げ物とキャベツ
 豚肉にパン粉をまぶして揚げるトンカツや海老フライには決まって大量のキャベツの千切りが付いてきます。それには理由があり、揚げ物の油をキャベツが胃の中で分解して胃腸を守る役割をするからです。Chef Naokoのお弁当にも千切りキャベツをそういう理由で乗せていますがあまり食べる人がいません。日本の人はソースをかけて食べる習慣がありますがオレゴンの人にも出来たら食べて欲しいので今週からは少しさっぱりしたキャベツ用のドレッシングを用意してみました。皆さんの口に合うと嬉しいです。

◆お節料理のご案内開始までもうすぐ 限定20組(1組4〜5人前)
 去年の年末オレゴンに来て初めてお節料理を販売しました。12月に入ってからの遅いご案内にも関わらず購入して頂いた皆様本当にありがとうございました。「遅すぎるよ!」と言われた皆様、今年は「早いねぇ!」と言って頂きたく案内をお出しするまでもう少しです。すべて手作りするので数に限りがありますが新年に本格的なお節料理を囲んではいかがでしょうか。
※献立と写真は別途送らせて頂きます。

◆今週のビジネス弁当 12ドル 数に限りがあります。
ビジネス弁当は日ごろ忙しい人に品目多くのオレゴンの旬の食材を食べて欲しくて登場した週替わりお弁当です。
 チキンのキノコ焼き
 オーガニック玉子焼き
 ホウレンソウの胡麻和え
 南瓜のトマトチーズ焼き
 ひじきの豆腐揚げ
 穀物入りご飯

◆今週のスペシャル弁当 数に限りがあります
ユージンからのナチュラルポークのトンカツ弁当 復活 15.00
日本スタイルな海老フライ弁当 15.00
コロンビア川から上がった天然サーモンの竜田揚げ弁当 14.00
コロンビア川から上がったサーモンの生姜焼き弁当 13.50
コロンビア川から上がった天然サーモンの椎茸ソース焼き弁当 14.00

上記全てのお弁当には以下の副菜が入っています。
季節野菜のサラダ 自家製生姜ドレッシング
青菜の胡麻和え
オーガニック玉子の玉子焼き
大田豆腐の自家製田楽味噌
ご飯(玄米又は玄米と白米の混合米)

今週も皆様のご利用、ご来店心よりお待ちしております。
いつもありがとうございます。

田村なを子 スタッフ一同

※Copyright © Chef Naoko Corporation. All Rights Reserved. 無断転載はお断りします

granao at 07:48|PermalinkComments(0)TrackBack(0)この記事をクリップ!Weekly news 

May 09, 2009

2009年ー2010年版 地球の歩き方

ROGO2




地球の歩き方
2009年ー2010年版地球の歩き方に掲載されました! 
ありがとうございます!!


日本からポートランドにお越しの際は是非お立ち寄り下さい!

早速送って貰った最新版地球の歩き方シアトル・ポートランド編を読んでみると情報満載で知らないことがいっぱいありました。自分が旅行者と言う発想がなかったのでガイドブックを買わずに居たのですが食べ物以外旅行者より知らない私にはかなりの情報量です。熟読して夏休みの子どもたち、友人達と行く先を決めようと思います。
オレゴンにお住まいの方は我が憩いの場?紀伊国屋さんで是非手に入れて下さい!

granao at 11:02|Permalinkこの記事をクリップ!